Compiling a multilingual phraseological dictionary - Institut Brestois des Sciences de l’Homme et de la Société Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2009

Compiling a multilingual phraseological dictionary

Résumé

The best way to render the representation of phraseological units for dictionary use systematic is in digital format. A computer-based phraseological dictionary could reconcile the complex nature of phraseological units and would be easier to use than an equivalent dictionary in paper format. Such a digital dictionary would not be subject to the limitations of linear presentation, nor would it be susceptible to overload. The more languages the dictionary compares, the more complex the system for presenting entries. The rules for the presentation of units must be strict: in addition to meaning, etymology and examples, it is also necessary to consider the use and imagery which the simple nominee of language has from a phraseological unit.
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03999911 , version 1 (21-02-2023)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03999911 , version 1

Citer

Elena Berthemet. Compiling a multilingual phraseological dictionary. Lexicography and Terminology: A Worldwide Outlook, 2009, (10) 1-4438-0542-4. ⟨hal-03999911⟩
14 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More