Les multiples dimensions du rôle des infirmières libérales dans la prise à charge à domicile des personnes âgées dépendantes
Abstract
In France, the majority of the very old people is at home. This paper describes the work of nurses with vulnerable elderly persons living at home. Their work is varied, between care activities (give an injection, give a bath) and ordinary social activities (go and get something from the shops). The professional practice is difficult on an emotional level because the pain and the death are daily. These nurses have many desillusions : an impression of loneliness, some conflicts with patients, with patient's families or with others professionals (home helps, nursing auxiliaries). She manage however to compose with these constraints and work with pleasure. The number of disabled people and aged people is on the increase, so the nursing at home will be essential in the near future.
Ce texte s'attache à rendre compte du travail quotidien mené par les infirmières libérales auprès des personnes âgées fragilisés vivant à domicile. Entre activités de soins et activités sociales ordinaires, l'exercice du métier nécessite de déborder du cadre légal et de composer avec le patient et son entourage. Nombre d'infirmières libérales souffrent du fait de devoir travailler seules et d'être confrontées à des situations peu supportables sur un plan émotionnel. Loin d'être évidente, la coopération de ces infirmières avec les autres professionnels du secteur gérontologique peut être source de tensions et de conflits. En dépit, de ces difficultés, l'infirmière libérale n'en demeure pas moins un acteur pivot du maintien à domicile des personnes âgées dépendantes dans notre pays.